ID Разработчик Дата размещения Дата завершения Кол-во предложений
3256 Министерство финансов Республики Узбекистан 11/05/2019 13/12/2019 2
Постановление Кабинета Министров Республика Узбекистан
Об утверждении Положения о порядке признания международных стандартов аудита для применения на территории Республики Узбекистан
ID-3256

Проект

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

КАБИНЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

 

Об утверждении Положения о порядке признания международных стандартов аудита для применения на территории Республики Узбекистан

 

      Во исполнение постановления Президента Республики Узбекистан от 19 сентября 2018 года № ПП-3946 «О мерах по дальнейшему развитию аудиторской деятельности в Республике Узбекистан» Кабинет Министров постановляет:

  1. Принять к сведению, что в соответствии с постановлением Президента Республики Узбекистан от 19 сентября 2018 года № ПП-3946 «О мерах по дальнейшему развитию аудиторской деятельности в Республике Узбекистан» с 1 января 2020 года аудиторские организации осуществляют аудиторскую деятельность исключительно на основе международных стандартов аудита, издаваемых Международной федерацией бухгалтеров.
  2. Утвердить Положение о порядке признания международных стандартов аудита для применения на территории Республики Узбекистан согласно приложению.
  3. Министерству финансов и Центральному банку Республики Узбекистан:

обеспечить совместно с  республиканскими общественными объединениями бухгалтеров и аудиторов скоординированную работу по переводу документов международных стандартов аудита на государственный язык и их публикации на своих веб-сайтах  до 1 декабря 2019 года; 

       организовать с привлечением международных и отечественных экспертов проведение на системной основе семинаров-тренингов по практическому применению международных стандартов аудита;

           совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами в месячный срок привести принятые ими нормативно-правовые акты в соответствие с настоящим постановлением;

организовать широкое освещение в средствах массовой информации целей и содержания настоящего постановления.

  1. Определить, что:

а) финансирование и материально-техническое обеспечение мероприятий по переводу документов международных стандартов аудита на государственный язык осуществляется за счет средств Государственного бюджета Республики Узбекистан, внебюджетных фондов и других источников, не запрещенных законодательством;

б) источниками финансирования мероприятий, связанных с проведением семинаров-тренингов, являются гранты и кредиты международных финансовых организаций и институтов.

  1. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Премьер-министра – министра финансов Республики Узбекистан Д.А. Кучкарова.

 

 

Премьер-министр

Республики Узбекистан

 

 

А. Арипов

 

 

Приложение

к постановлению Кабинета Министров
от «__» ______ 2019 г. № ___

 

 

 

ПОЛОЖЕНИЕ

о порядке признания международных стандартов аудита для применения на территории Республики Узбекистан

 

 

1. Настоящее Положение устанавливает порядок признания международных стандартов аудита для применения на территории Республики Узбекистан.

2. В состав международных стандартов аудита для применения на территории Республики Узбекистан входят следующие стандарты, принимаемые Международной федерацией бухгалтеров (далее – МСА):

а) международный стандарт контроля качества;

б) международные стандарты аудита финансовой информации;

в) международные отчеты о практике аудита финансовой информации;

г) международные стандарты заданий по проведению обзорных проверок;

д) международные стандарты заданий, обеспечивающих уверенность, отличных от аудита и обзорных проверок финансовой информации;

е) международные стандарты сопутствующих аудиту услуг;

ж) иные документы, определенные Международной федерацией бухгалтеров в качестве неотъемлемой части международных стандартов аудита;

з) изменения, которые вносятся в документы, указанные в подпунктах «а» - «ж» настоящего пункта.

3. Под признанием МСА для применения на территории Республики Узбекистан понимается процесс последовательного осуществления следующих действий:

а) получение от Международной федерации бухгалтеров документа, подтверждающего уступку прав текста МСА, переведенного на государственный язык;

б) опубликование на веб-сайтах Министерства финансов и Центрального банка Республики Узбекистан текста МСА на государственном языке;

в) обеспечение актуальности документов МСА на государственном языке.

4. Министерство финансов, Центральный банк Республики Узбекистан совместно с республиканскими общественными объединениями бухгалтеров и аудиторов с привлечением международных экспертов обеспечивают реализацию мероприятий, направленных на:

проведение экспертизы документов МСА на предмет их соответствия законодательству об аудиторской деятельности;

перевод текста документов МСА на государственный язык и его обсуждение с представителями аудиторской профессии, научной и педагогической общественности;

рассмотрение предложений, поступивших по результатам профессионального обсуждения, и, при необходимости, доработка текста документов МСА, переведенного на государственный язык;

признание Международной федерацией бухгалтеров перевода МСА на государственный язык.

5. Документы МСА признаются для применения на территории Республики Узбекистан, если они не противоречат Закону Республики Узбекистан «Об аудиторской деятельности».

6. Результаты экспертизы оформляются в форме заключения, которое содержит один из следующих выводов:

а) подтверждение применимости на территории Республики Узбекистан документа МСА в целом;

б) подтверждение применимости на территории Республики Узбекистан документа МСА с изъятием отдельных положений этого документа, применимость которых на территории Республики Узбекистан подтверждена быть не может;

в) вывод о невозможности подтверждения применимости на территории Республики Узбекистан отдельного документа МСА.

Экспертное заключение визируется уполномоченными представителями Министерства финансов, Центрального банка Республики Узбекистан и республиканских общественных объединений бухгалтеров и аудиторов.

7. В случаях, предусмотренных подпунктами «б» и «в» пункта 6 настоящего Положения, в экспертном заключении должны содержаться условия, при которых возможно подтверждение применимости на территории Республики Узбекистан документа МСА.

8. На основе экспертного заключения, содержащего выводы, предусмотренные подпунктами «а» или «б» пункта 6 настоящего Положения,  Министерством финансов и Центральным банком Республики Узбекистан  по согласованию с  республиканскими общественными объединениями бухгалтеров  и аудиторов принимается решение о введении документа МСА, переведенного на государственный язык, в действие на территории Республики Узбекистан.

9. В случае, предусмотренном подпунктом «б» пункта 6 настоящего Положения, решение о введении документа МСА в действие на территории Республики Узбекистан принимается с изъятием отдельных положений этого документа, применимость которых на территории Республики Узбекистан подтверждена быть не может.

10. Информация о результатах проведения экспертизы публикуется на веб-сайтах Министерства финансов и Центрального банка Республики Узбекистан.

11. Документы МСА, переведенные на государственный язык, вступают в силу на территории Республики Узбекистан со дня их официального опубликования на веб-сайтах Министерства финансов и Центрального банка Республики Узбекистан.

12. Решение о прекращении действия на территории Республики Узбекистан документа МСА, признанного для применения на территории Республики Узбекистан, принимается:

по результатам экспертизы в аналогичном порядке, установленном настоящим Положением для принятия решения о введении документа МСА в действие на территории Республики Узбекистан;

без проведения экспертизы на основании решений Международной федерации бухгалтеров о прекращении действия отдельных положений или в целом документа МСА.

13. Решение о прекращении действия на территории Республики Узбекистан документа МСА, переведенного на государственный язык, публикуется на веб-сайтах Министерства финансов и Центрального банка Республики Узбекистан.

14. В случае выявления различий между текстом документа МСА на государственном языке и текстом этого документа на английском языке, уточнение текста на государственном языке осуществляется Министерством финансов и Центральным банком Республики Узбекистан.

 

 

Лойиҳа

 

 

ЎЗБЕКИСТОН РЕСПУБЛИКАСИ ВАЗИРЛАР МАҲКАМАСИНИНГ

ҚАРОРИ

 

Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллаш учун аудитнинг халқаро стандартларини тан олиш тартиби тўғрисидаги низомни тасдиқлаш ҳақида

 

Ўзбекистон Республикаси Президентининг 2018 йил 19 сентябрдаги ПҚ-3946-сон “Ўзбекистон Республикасида аудиторлик фаолиятини янада ривожлантириш чора-тадбирлари тўғрисида” қарори ижросини таъминлаш мақсадида Вазирлар Маҳкамаси қарор қилади:

1.  Ўзбекистон Республикаси Президентининг 2018 йил 19 сентябрдаги ПҚ-3946-сон “Ўзбекистон Республикасида аудиторлик фаолиятини янада ривожлантириш чора-тадбирлари тўғрисида” қарорига мувофиқ 2020 йил 1 январдан бошлаб аудиторлик ташкилотлари аудиторлик фаолиятини фақат Халқаро бухгалтерлар федерацияси томонидан нашр этиладиган аудитнинг халқаро стандартлари асосида амалга ошириши маълумот учун қабул қилинсин.

2.  Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллаш учун аудитнинг халқаро стандартларини тан олиш тартиби тўғрисидаги низом иловага мувофиқ тасдиқлансин.

3.  Ўзбекистон Республикаси Молия вазирлиги ва Марказий банки:

бухгалтерлар ва аудиторларнинг республика жамоат бирлашмалари билан биргаликда аудитнинг халқаро стандартлари ҳужжатларини давлат тилига таржима қилиш ишларини мувофиқлаштирсин ва уларни 2019 йилнинг 1 декабрига қадар ўзларининг веб-сайтларида эълон қилинишини таъминласин;

халқаро ва маҳаллий экспертларни жалб қилган ҳолда аудитнинг халқаро стандартларини қўллаш амалиёти бўйича тизимли равишда семинар-тренинглар ўтказишни ташкил этсин;

манфаатдор вазирликлар ва идоралар билан биргаликда бир ой муддатда ўзлари қабул қилган норматив-ҳуқуқий ҳужжатларни ушбу қарорга мувофиқлаштирсинлар;

ушбу қарорнинг мақсад ва мазмунини оммавий ахборот воситаларида кенг ёритилишини ташкил этсин.

4. Белгилансинки:

а) аудитнинг халқаро стандартлари ҳужжатларини давлат тилига таржима қилиш тадбирларини молиялаштириш ва моддий-техник жиҳатдан таъминлаш бўйича харажатларни қоплаш Ўзбекистон Республикаси Давлат бюджети, бюджетдан ташқари фондлар ва қонунчиликда тақиқланмаган бошқа манбалар ҳисобидан амалга оширилади;

б) семинар-тренингларни ўтказиш билан боғлиқ тадбирларни молиялаштириш манбаси бўлиб халқаро молиявий ташкилотлар ва институтларнинг грант ва кредит маблағлари ҳисобланади.

5.  Мазкур қарорнинг ижросини назорат қилиш Ўзбекистон Республикаси Бош вазирининг ўринбосари - молия вазири Д.А. Қўчқоров зиммасига юклансин.

 

Ўзбекистон Республикасининг

Бош вазири

 

А. Арипов

 

 

Вазирлар Маҳкамасининг

2019 йил “___” ________даги

__- сон қарорига

ИЛОВА

 

 

Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллаш учун аудитнинг халқаро стандартларини тан олиш тартиби тўғрисидаги Низом

 

1. Мазкур Низом Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллаш учун аудитнинг халқаро стандартларини тан олиш тартибини белгилайди.

2. Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллаш учун аудитнинг халқаро стандартлар таркибига Халқаро бухгалтерлар федерацияси томонидан қабул қилинган қуйидаги стандартлар киради (кейинги ўринларда АХС деб аталади):

а) сифат назоратининг халқаро стандарти;

б) молиявий ахборотлар аудитининг халқаро стандарти;

в) молиявий ахборотлар аудити амалиёти тўғрисидаги халқаро ҳисоботлар;

г) обзорли текширишни ўтказиш бўйича топшириқларнинг халқаро стандартлари;

д) молиявий ахборотларнинг аудити ва обзорли текширувидан фарқланадиган ишончни таъминлайдиган топшириқларнинг халқаро стандартлари;

е) аудитга турдош хизматларнинг халқаро стандартлари;

ж) аудитнинг халқаро стандартларининг ажралмас қисми сифатида Халқаро бухгалтерлар федерацияси томонидан белгиланган бошқа ҳужжатлар;

з) мазкур банднинг “а” – “ж” кичик бандларида кўрсатилган ҳужжатларга киритиладиган ўзгартиришлар.

3. Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллаш учун АХСни тан олиш деганда қуйидаги ҳаракатларни изчилликда амалга ошириш жараёни тушунилади:

a) Халқаро бухгалтерлар федерациясидан давлат тилига таржима қилинган АХС матнига бўлган ҳуқуқни берганлигини тасдиқловчи ҳужжатни олиш;

б) Ўзбекистон Республикаси Молия вазирлиги ва Марказий банкининг веб-сайтида АХСнинг давлат тилидаги матнини эълон қилиш;

в) давлат тилидаги АХС ҳужжатларининг доимий равишда долзарблигини таъминлаш.

4. Ўзбекистон Республикаси Молия вазирлиги ва Марказий банки бухгалтерлар ва аудиторларнинг республика жамоат бирлашмалари билан биргаликда халқаро экспертларни жалб қилган ҳолда қуйидагиларга йўналтирилган тадбирларнинг амалга оширилишини таъминлайди:

АХС ҳужжатларининг аудиторлик фаолияти тўғрисидаги қонун ҳужжатларига мувофиқлиги юзасидан экспертизадан ўтказиш;

АХС ҳужжатлари матнини давлат тилига таржима қилиш ва уларни аудиторлик касби, илмий ва педагогик жамоатчилиги вакиллари билан муҳокама қилиш;

мутахассислар муҳокамалари натижасида келиб тушган таклифларни кўриб чиқиш ва зарурият бўлганда давлат тилига таржима қилинган АХС ҳужжатлари матнини қайта кўриб чиқиш;

Халқаро бухгалтерлар федерацияси томонидан давлат тилига таржима қилинган АХСнинг тан олинишини таъминлаш.

5. АХС ҳужжатлари Ўзбекистон Республикасининг “Аудиторлик фаолияти тўғрисида”ги Қонунига зид келмаса Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллаш учун тан олинади.

6. Экспертиза натижалари хулоса шаклида расмийлаштирилади ва унда қуйидаги якуний фикрлардан бири акс эттирилади:

a) Ўзбекистон Республикаси ҳудудида АХС ҳужжатини тўлиғича қўллаш мумкинлигини тасдиқлаш;

б) Ўзбекистон Республикаси ҳудудида АХС ҳужжатининг айрим қоидаларини чиқариб ташлаган ҳолда қўллаш мумкинлигини тасдиқлаш ва бунда ушбу ҳужжатнинг Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўлланиши мумкин бўлмаган қоидаларини кўрсатиш;

в) АХСнинг алоҳида ҳужжатини Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллаш мумкин эмаслигини тасдиқлаш тўғрисида хулоса бериш.

Эксперт хулосаси Ўзбекистон Республикаси Молия вазирлиги, Марказий банки ҳамда бухгалтерлар ва аудиторларнинг республика жамоат бирлашмаларининг ваколатли вакиллари томонидан имзоланади.

7. Ушбу Низомнинг 6-банди “б” ва “в” кичик бандларида назарда тутилган ҳолларда берилган эксперт хулосасида АХС ҳужжатини Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллашни тасдиқлашга олиб келиши мумкин бўлган шартлар ва шароитлар кўрсатилиши лозим.

8. Ушбу Низомнинг 6-банди “а” ва “б” кичик бандларида назарда тутилган фикрлардан таркиб топган эксперт хулосаси асосида Ўзбекистон Республикаси Молия вазирлиги ва Марказий банки бухгалтерлар ва аудиторларнинг республика жамоат бирлашмалари билан келишган ҳолда давлат тилига таржима қилинган АХС ҳужжатини Ўзбекистон Республикаси ҳудудида амал қилишга киритиш тўғрисида қарор қабул қилади.

9. Ушбу Низомнинг 6-банди “б” кичик бандида назарда тутилган ҳолларда, АХС ҳужжатидан Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўлланишини тасдиқлаш мумкин бўлмаган айрим қоидаларни чиқариб ташлаган ҳолда ушбу ҳужжатни Ўзбекистон Республикаси ҳудудида амалга киритиш тўғрисида қарор қабул қилинади.

10. Экспертизадан ўтказиш натижалари тўғрисидаги маълумотлар Ўзбекистон Республикаси Молия вазирлиги ва Марказий банки веб-сайтида эълон қилинади.

11. Давлат тилига таржима қилинган АХС ҳужжатлари Ўзбекистон Республикаси ҳудудида Ўзбекистон Республикаси Молия вазирлиги ва Марказий банки веб-сайтида эълон қилинган кундан бошлаб кучга киради.

12. Ўзбекистон Республикаси ҳудудида қўллаш учун тан олинган АХС ҳужжатларини Ўзбекистон Республикаси ҳудудида амал қилишини тугатиш тўғрисидаги қарор қуйидаги тартибда қабул қилинади:

экспертиза натижаларига кўра худди мазкур Низомда ўрнатилган тартибда Ўзбекистон Республикаси ҳудудида АХС ҳужжатини амалга киритиш тўғрисидаги қарор қабул қилиш каби;

экспертизадан ўтказмаган ҳолда Халқаро бухгалтерлар федерациясининг АХС ҳужжатини тўлиқ ёки унинг алоҳида қоидаларининг амал қилишини тугатиш тўғрисидаги қарори асосида.

13. АХС ҳужжатининг Ўзбекистон Республикаси ҳудудида амал қилишини тугатиш тўғрисидаги қарор Ўзбекистон Республикаси Молия вазирлиги ва Марказий банкининг веб-сайтида эълон қилинади.

14. Агарда АХС ҳужжатининг давлат тилидаги матни билан ушбу ҳужжатнинг инглиз тилидаги матни ўртасида фарқ аниқланса, давлат тилидаги матнга аниқлик киритиш Ўзбекистон Республикаси Молия Вазирлиги ва Марказий банки томонидан амалга оширилади.

 

 

 

Общие предложения

533